IFrame stuff – what you can’t do

well, i have just about gven up on this. I have googled, asked those smarter than i am. that’s pretty much anybody, though. and i believe that what I am trying to do is not going to work and  is probably not possible anyway.

I have been trying to insert some code into an iframe so that I can load a widget and translate any page that appears in that Iframe. But, for what are really obvious reasons involving security, this can’t be done. if you know how to do it; make me eat some crow. please. crow is good. makes you learn humility. and it makes you learn.and i heard that it can make you less dumb.

so, if i haven’t gotten anywhere tomorrow when i get up on this, it is on to intercepting theme elements to allow you to add your own styling elements to your site. fun stuff. pretty stuff. css.

Multilingual – MS Translator, Panel Variants & Language Switcher

I am so happy right now that I could almost cry. If it weren’t for the mainliners that live in the halfway house that we share I would. You just don’t cry in front of felons…

I have the multilingual stuff setup just the way that I want. And it works really seemlessly. I have a variant (actually I have three) on the main page of my site, DOCResource.org. You can go and check this out for yourself if you want.

Variants – in this order – order is important!

  1. Spanish users – the condition on this is whether the site language is spanish or not. this variant has a panel pane that displays the Misc item created by the Widget mod that holds the HTML & Jscript for the language switcher. The variable on this page is controlled by one of two elements; the user account or the choice from the language switcher dropdown. All Drupal translated items are in Spanish via Internationalization and the RSS items are in English because that is the way they come in. If the user wants to see anything in English translated to Spanish, they can click the MS Translator Widget button in the top right. 
  2. Authenticated Users – Shows the page the way it is for a default English speaking user. No Panel display for the MS T. Widget. This is the way a user would come in from the Facebook login as well. But, anyone can hit the dropdown switcher and get the same experience that someone will get from having an account that specifies spanish.
  3. Anonymous – Shows the login block and a limited version of the RSS Feed via a cloned view from the original. That way it updates the same way but the links are not enabled and the user is encouraged to sign in to the site to get more content.

This is great! Now what I have to do is place that MS T Widget on the pages that aggregator outside content (via RSS and email) so that a spanish speaker can read them natively. VERY VERY NICE!

Multilingual update – Microsoft Translate widget

I am basically done translating the interface into spanish from english. and it really was much easier than I expected. i used babelfish.com to help me with the translations that i had to do manually. the user can get spanish from the start if the account is setup that way or they can choose spanish or english from the language switcher drop down.

So that takes care of the interface. and that is a huge deal. but I really want to provide a relatively easy way to translate the huge amount of content that the site warehouses. So I am looking at The MS Translator Widget. It is a free javascript widget that should be easy to integrate with your site. When I figure out how to do it I will post the solution here.